Home » Hit Parade

Disco Cover – Part 1

6 juillet 2008 No Comment

disco coverCommençons aujourd’hui une série qui me tient tout particulièrement à coeur : Le Disco Cover !

Et oui, la bonne vieille reprise et pas celle de la Starac ou autre nouvelle star, ni celle de groupe graisseux au fond d’un pub minable‚Ķ

En effet, La période disco est un grand cross-over oû les influences sont importantes. A ce titre les influenceurs deviennent influencés et vice-versa.

J’en veux pour preuve notre première sélection composée de 3 titres : 2 reprises des Rolling Stones et une reprise de Stevie Wonder. 2 Artistes Majuscules (spécial Big Up to Jacques Martin) ici repris par des groupes inconnus au bataillon et qui ont, quelques années plus tard, repris les rythmes et les arrangements Disco à leur compte‚Ķ Start me Up pour les Stones et Do I Do (pour n’en citer qu’un) pour Stevie Wonder.

Jackie Carter Edmundo

Peu d’infos sur ce groupe a priori d’origine allemande. Paint it black ( une version « disco gipsy » assez proche d’une autre reprise « Don’t let me be misunderstood » de Santa Esmerlada) & Let’s spend the nite together *

Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.

Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.

Orquestra Novel – My Cherie Amour

une disco très sud américaine.

Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.

Promis je vous ferai grâce du medley Disco des Beatles « Beatlesmania »‚Ķ une véritable cochonnerie.

* Anecdote pour les érudits Rock, les Stones arrivant aux USA, changèrent les paroles de la chanson jugées trop tendancieuses par les puritains ricains en « Let’s spend sometimes together ». Il est vrai qu’il est moins dangereux de passer du temps avec Mick que passer la nuit‚Ķà bon entendeur !!!

Leave your response!

Add your comment below, or trackback from your own site. You can also subscribe to these comments via RSS.

Be nice. Keep it clean. Stay on topic. No spam.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

This is a Gravatar-enabled weblog. To get your own globally-recognized-avatar, please register at Gravatar.